為了提高我的英語,在看了超過一年的英語電影和英語字幕後,我決定邁出下一步,嘗試不看字幕。為了讓這個過程更容易,我選擇了一部兒童電影,因為我已經讀過原版的英文書籍,所以這不會對我的觀影體驗造成太大影響。我最近剛讀完幾本《納尼亞傳奇》的小說,因此我選擇了電影改編版《納尼亞傳奇:獅子、女巫與魔衣櫥》。
這部電影長達 150 分鐘,但幸運的是對話並不會讓人感到壓倒。由於主要角色是孩子,他們的對話速度相對可控。雖然我完全錯過了一些對話,但我通常可以通過結合上下文線索和我對小說的先前了解來猜測意思。這部電影在很大程度上忠於小說。化妝、音效和視覺效果都相當出色 —— 它獲得了最佳化妝奧斯卡獎,並獲得了最佳視覺效果和最佳音效混音的提名。
由於這部小說是針對兒童的,情節相對簡單,但充滿了宗教象徵。以我對基督教的有限理解,最明顯的象徵是復活。
這部奇幻電影的某些元素讓我想起了《哈利・波特》、《冰雪奇緣》和《魔戒》等電影。這些電影都傳達了珍惜家庭和朋友之間的聯繫與信任、勇敢面對困難以及堅定信仰的主題。
與《哈利・波特》電影相比,這裡的四位兒童主角感覺不那麼令人難忘,他們的演技仍有提升的空間。出色的配角是飾演半人馬和白女巫的演員,他們的表演捕捉了童話世界的奇幻本質,給人留下了深刻的印象。
《納尼亞傳奇》系列包括七部小說。我到目前為止已經讀完兩部,而到目前為止只有三部電影被改編。據報導,另外兩部改編的電影質量不及第一部。我的計劃是在接下來的幾年內完成這些英文小說和不帶字幕的電影。之後,我可能會重新閱讀《哈利・波特》和《魔戒》系列的英文版,並嘗試它們的不帶字幕的電影版本。